Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/11 15:21:12

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
日本語

YOUTUBE https://www.youtube.com/user/TokyoGirlsStyle
ツイキャス http://twitcasting.tv/tokyogirlsstyle/

公式ファンクラブ「Astalight*」 http://fc.tokyogirlsstyle.jp/

東京女子流アプリ
iOSアプリ / Androidアプリ

中国語(簡体字)

YOUTUBE
com/user/TokyoGirlsStyle
Twit Casting http://twitcasting.tv/tokyogirlsstyle/

官方歌迷会“Astalight*” http://fc.tokyogirlsstyle.jp/

东京女子流应用程式
iOS应用程式 / Android应用程式

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。