Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/04/11 14:41:25

kang_2016
kang_2016 53 国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承...
日本語

☆え~パンダの船長室
昨年大好評だった「え~パンダの部屋」。
今年はなぜ船長室?!
AAAが生み出した数々のエンタテイメントをコンテナに詰めて、え~パンダが船長となって展覧会に持ってきました。
突然船長になったえ~パンダの、マイペースな仕事場(船長室)を覗いてみてください。
AAAの事が大好きなえ~パンダ、仕事場にもAAAが溢れています。

韓国語

☆ 에~팬더의 선장실
작년 대호평을 받은 '에~팬더의 방'.
이번 해에는 왜 선장실?!
AAA가 탄생시킨 수많은 엔터테인먼트를 컨테이너에 담아, 에~팬더가 선장이 되어 전람회에 가져 왔습니다.
돌연 선장이 된 에~팬더의, 마이 페이스의 직장(선장실)을 지켜봐 주세요.
AAA가 너무나도 좋은 에~팬더, 직장에도 AAA가 넘쳐납니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。