Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/09 00:12:13

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

いつもお世話になります。

再発行して頂いたセールスレシート届いたのですが、
届いた日が大雨の日で届いたセールスレシートが配達員の不注意で濡れてグチャグチャになっていました。

申し訳ありませんが再度下記のセールスレシートを再発行して送って頂けないでしょうか。
再度お手数おかけしますが、宜しくお願い致します。

英語

Thank you always.

I received sales receipt you re-issued, however, I received on a day with heavy rain, and due to carelessness of postal service staff, it got wet and damaged.

I'm sorry but will you re-issue the following sales receipt again and send it?
I'm afraid to take your time again, I appreciate your kind help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません