Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/07 17:04:57

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
日本語

Action(イベントLIVE合体盤)


Action(CDのみ盤)


初回封入特典:イベント参加券・アプリ連動限定アバタ―プレゼントコード


Action(mu-mo盤)


ピクチャーレーベル
初回封入特典:アプリ連動限定アバタ―プレゼントコード

英語

Action (Event live compiled edition)
Action (CD only edition)
First Press Special Bonus: Event ticket/App limited adapter present cord
Action (mu-mo edition)
Picture label
First Press Special: App limited adapter present cord

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「U-KISS」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。