Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/20 20:50:20

英語

I was a little skeptical on writing characters on a mobile screen without a stylus, but I gave this new feature a quick test run and it works really well (see screenshots below). It’s certainly a handy way to quickly identify tough characters when you’re about and about, and I think can it can be a very good tool for language learners as well.

If you’d like to give it a try, make sure your Google Translate app is up to date, and take it for a spin.

1. Developer Lucsens has a few camera-based dictionary solutions for iOS, though I’ve yet to test them. There’s also nciku for iPhone/iPad and Tencent’s OCR translation app which might be decent options as well. ↩

日本語

私自身は、携帯のスクリーンにスタイラスなしで文字を書くことには少し懐疑的であったが、この新しい機能を軽く試してみたところ、非常によく動作した。(下の写真を参照) 出くわした難しい字を確認するには、とても便利だ。また、言語学習者にとっても良いツールとなるだろう。

この機能は、Google Translateアプリが最新版となっていることを確認してから試してほしい。

1.Developer Lucsensには、カメラ機能を利用したiOS対応の辞書ソリューションもあるが、私はまだ試していない。
さらにiPhone/iPad対応のncikuや、TencentのOCR翻訳アプリも試してみる価値があるだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません