翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/07 12:54:20
日本語
◯◯さん、こんにちは。
本を今週送付するといっていたのですが、
手続きに時間がかかってしまい遅れています。ごめんなさい。
出版社の◯◯◯さんから送りますので、もうしばらくお待ちください。
もしも届かなかったら、下記に問い合わせをお願いします。
では、来月お会いできるのを楽しみにしています!
英語
Good day, xx!
I told you to send the book this week, but it took me long time to prepare it.
I apologize to you.
As xx in the publishing company sends it to you, may I ask you a patience?
If you do not receive it, would you inquire the following ?
I am looking forward to seeing you next month.