Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/04/05 16:08:10

kang_2016
kang_2016 53 国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承...
日本語

【Type-B】十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~



■初回封入特典

シングル連動応募券B(帯裏印刷)

■初回仕様

映画「学校の怪談  呪いの言霊-」 絵柄ジャケット



全3曲4ver. 収録予定

韓国語

【Type-B】십자가 ~영화 '학교의 괴담 -저주의 언령-' Ver.~



■ 초회 동봉 특전

싱글 연동 응모권B(띠지 뒷면 인쇄)

■ 초회 사양

영화 '학교의 괴담 -저주의 언령-' 그림 자켓



전 3곡 4 ver. 수록 예정

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。