翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/04/05 14:23:13

日本語

何度も連絡してごめんね。
4/26-29日までそっちに行くことになりました。空いている時間はありますか?
渡したいものもあるから少しだけでも結構なのでお時間頂ければ嬉しいです。
ギターの仕入れ件も話せたら嬉しいです。
忙しいところ大変申し訳無いけどお返事お待ちしています。

英語

I'm sorry for contacting you so many times.
I will go there from April 26th to 29th.Do you have time to spare?
I am glad to see you and have something for you. It won't take you too much time.
And I wish to hearing your advice on buying a guitar.
Sorry to disturb you and looking forward for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません