Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/05 13:49:46

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

【Type-C】



■初回特典(封入)
ジャケットサイズカード(全6種類中ランダム1種封入)



全3曲6ver.収録予定

韓国語

【Type-C】



■초회 특전(동봉)
자켓 사이즈 카드(총 6종류 중 랜덤 1종 동봉)



총 3곡 6ver.수록 예정

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。