Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/04/05 13:39:25

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

Stay with me【Type-D 】



※mu-mo/イベント会場限定商品
※本商品の予約受付開始時期、及び、本形態購入対象イベントの詳細などは追ってご案内致します。
全3曲6ヴァージョン収録予定

韓国語

Stay with me [Type-D]



※ mu-mo / 이벤트 행사장 한정 상품
※ 본 제품의 예약 접수 개시 시기 및 본 형태 구매 대상 이벤트의 정보 등은 추후에 안내해 드립니다.
총 3곡 6버전 수록 예정

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。