翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/01/20 03:09:22

英語

Compared to the Brazilian internet advertising market, the Chinese search engines are known for unclear display advertising pricing policies which don’t make them the first choice of advertisers. Showing much better growth potential is mobile advertising.

With 303 million mobile internet users or 66% of its connected population, advertisers are increasingly reaching out to ad networks to develop mobile digital advertising strategies. Of recent investments in this market, InMobi, one of the leading global ad networks, have started heavily investing in China and opening offices there to compete against strong local players such as MadHouse.

日本語

ブラジルのインターネット広告市場と比較して、中国の検索エンジンは不明確なディスプレー広告価格方針で知られ、広告主の第一の選択にはならない。より大きな成長の可能性をみせているのは、モバイル広告である。

3億3百万人のモバイルインターネットユーザー、もしくは接続されている人口の66%と共に、広告主はモバイルデジタル広告戦略を開発するために広告ネットワークを次第に試みるようになっている。この市場においての最近の投資、大手グローバル広告ネットワークの一つであるInMobiは、中国にかなりの投資を始めており、MadHouseのような強いローカルプレーヤーと競合する為に、現地にオフィスを開いている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません