Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/04/04 11:44:13

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

GO FOR IT


待望のニューシングルは、無条件に昂るFUNKYでROCKYなR&Bチューン!!
初回盤には “横浜アリーナ公演プレミアムリザーブシート購入権応募シリアル” 封入!
プレリリースイベントも決定!!

初のアリーナ公演も決定の三浦大知、2013年第一弾シングル「GO FOR IT」リリース決定!! 6月30日 東京国際フォーラム・ホールAを皮切りに全国ツアー「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013 -Door to the unknown-」もスタート。

中国語(簡体字)

GO FOR IT


众所期待的新单曲可无条件欣赏FUNKYでROCKYなR&B合唱!!
在首次“横浜体育场公演封入了豪华歌卡购买权利应征编号” !
并举办宣传活动!!

决定举行首次体育场公演的三浦大知发表了2013年第一弾单曲「GO FOR IT」!! 6月30日 東京国际forum・hall A作为开演在全国也进行「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2013 -Door to the unknown-」的公演。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。