Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/02 14:37:01

日本語

私から2回も買って頂き、ありがとうございます!
商品を気に入ってくれてとてもうれしいです。

よろしければ私の願いを聞いてもらえますか?
この商品は先日、悪い評価がついてしまいました。
そのため売れ行きが落ち、今は利益が取れないほど販売価格を下げています。

あなたは2回購入してくれましたので、2回レビューを残せます。
そこで良いレビューを頂くことはお願いしたいです。

1つのレビューに付き10ドル返金いたします。2つで20ドルです。

一度ご検討いただけますでしょうか。宜しくお願いいたします。

英語

Thank you for buying from me twice.
I'm very pleased to be nice.

If possible, can you listen to me about my hope?
This product is evaluated badly.
Because of this, sold dropped and I decrease price without profitts.
As you buy twice, I can review twice.
Can you review better?

I repay $10 per review.
I repay $20 per 2 reviws.

Please consider this. Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません