Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/01 18:26:21

sunny_mspd
sunny_mspd 50 日本文化に魅了され来日し東京滞在のネイティヴ韓国人 韓国語個人レッスン、...
日本語

あの時『A BEST』を手にした500万人も、ふとした時に「これからもずっと」、浜崎あゆみの曲と、その時の自分を思い出すだろう。」

<「Who...[Live Lyric Video]」>
https://www.youtube.com/watch?v=ubE-rwgXo-o

韓国語

그 때 "A BEST"를 구입한 500 만명도, 우연히 "앞으로도 언제까지나" AYUMI HAMASAKI의 노래와 그 때의 자신을 떠올리겠지 "
 
< "Who ... [Live Lyric Video]">
https://www.youtube.com/watch?v=ubE-rwgXo-o

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。