Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/01 16:23:44

cha5844
cha5844 50
日本語


こちらは、特設サイトにアクセスし、同サイトから『$$00002$$ BEST』の想い出や、ayuへのメッセージをTweetすると、特設サイト上で
展開される『$$00002$$ BEST』のアートワーク上に、自分のTwitterアカウントのサムネイルが提示され、規定Tweet数に達した時に、
参加者の想いが詰まったオリジナルモザイクアートによる『A BEST』アートワークが完成します!

韓国語

여기는, 특설사이트에 접속하고, 동일한 사이트로부터 "$$00002$$ BEST"의 추억과, ayu에게 메세지를 Tweet하면, 특설사이트상에서 전개된 "$$00002$$ BEST"의 예술품위에, 자신의 Twitter 계정의 섬네일이 제시되고, 규정Tweet수에 달할때는, 참가자의 마음이 담긴 오리지날모자이크예술에 의한 "A BEST" 예술품이 완성됩니다!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。