Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/01 14:18:48

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

『AAAぴあ』、4月2日(土)に発売決定!


『AAAぴあ』、4月2日(土)に発売決定!

ファンクラブのみなさまにアンケートのご協力をいただきました『AAAぴあ』の発売が、
4月2日(土)に決定しました。

タイトル;『AAAぴあ』
発売日:2016年4月2日(土)
価格:1500円+tax
仕様:A4判/オールカラー/132ページ

全国の書店、CDショップ、ネット書店にて発売予定。

以下の書店では特典をご用意しています。
数量限定、先着順となりますのでご予約はお早めに。

韓国語

『AAA피아』, 4월2일(토)에 발매 결정!


『AAA피아』, 4월2일(토)에 발매 결정!

팬클럽 여러분께서 앙케이트에 협력해 주신 『AAA피아』의 발매가
4월2일(토)에 결정되었습니다.

타이틀; 『AAA피아』
발매일:2016년4월2일(토)
가격:1500엔+tax
사양:A4판/올 컬러/132페이지

전국의 서점, CD샵, 인터넷 서점에서 발매 예정.

이하의 서점에서는 특전을 준비하고 있습니다.
수량 한정, 선착순이므로 예약은 빨리.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。