翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/01 13:48:32

vicky-wang
vicky-wang 50 台湾住在。日本語⇔中国語の通訳と翻訳をやっております。よろしくお願いいたします。
日本語

この春、Hello KYOTOがさまざまなメディアに登場します!


◆京都市生活ガイドブック『暮らしのてびき』
京都市が主に転入された方を対象に無料で配布している、『暮らしのてびき』にHello KYOTOアプリの情報が掲載されています。
京都のまちの魅力をお伝えする「京都市ガイド」、防災・救急などの「安心・安全情報」、京都市の制度・手続等の情報を多数掲載した冊子で、新たに市内に転入してこられた方はもちろん、京都市にお住まいの皆様にとっても役立つ情報が満載です。

中国語(繁体字)

這個春天,Hello KYOTO會在各種媒體上曝光!

◆京都市生活導覽手冊『暮らしのてびき』
京都市免費發送給遷居京都者為主要對象,『暮らしのてびき』上也刊載了Hello KYOTO APP應用程式的資訊。
傳達京都街道魅力的「京都市導覽」、防災.急救等的「安心・安全情報」、是刊登許多關於京都市制度.手續等資訊的手冊,
刊載了許多不但對新移居市內的居民,對京都市的居民們也很有幫助的資訊。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 固有名詞の部分(暮らしのてびき、るるぶ、マップル、映画館の名前など)は日本語のままでお願いいたします。