Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/01 01:56:09

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

日本のレトロゲームやファミコン(NES)の動画をアップしてるよ。かつて少年少女だったお友達も、ゲーム大好きっ子・ファミコン(NES)大好きっ子なキミも今すぐチェックだ!レトロゲームが好きなお父さんやお母さんの影響を受けたり、あるいは昔のテレビゲームに純粋に興味を持った新しいお友達も大歓迎だぞ。

英語

I have uploaded moving pictures of Japanese retro games and family computer(NES). Our friends who used to be a boy or a girl, and you guys who like games and family computer(NES) very much, need to check it out now!
I also passionately welcome new friends who were influenced by father or mother who likes retro games, or, who had pure interest in the TV games in old days.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Youtubeチャンネルの説明文を、英語圏の訪問者を対象に翻訳お願いします。親しみを込めた、対象は1980年~90年頃に少年だった30歳~50歳のアメリカ人を想定しています。NESとはアメリカのファミコンのことです。