Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/03/31 10:56:04

日本語

(ミトコンドリア)細胞内で体内に取り込んだ酸素をエネルギーに換える

(単一電子トランジスタ)電子1個の動作を個々に、制御できるトランジスタ。

(大腸菌)バクテリアの主な種の一つ、人などの場合は大腸に生息している。

(ワイン酵母)葡萄の糖を分解してアルコール発酵をする酵母。

(乳酸菌)代謝により乳酸を作る細菌。ヨーグルトなど発酵食品の製造に用いられる

(染色体)遺伝子の集合体。遺伝や性の決定に重要な働きをし、遺伝情報を伝えるもの。

(白血球)血液に含まれる細胞成分の1つ。白色に見える

中国語(簡体字)

(线粒体)在细胞内将从体内获取的氧气转换成能量。

(单一电子晶体管)可对一个电子的每个动作加以控制的晶体管。

(大肠菌)细菌的主要种类之一,对人体来说是生存在大肠当中。

(红酒酵母)将葡萄中的糖分分解,并进行酒精发酵的酵母。

(乳酸菌)透过代谢制造乳酸的细菌。用于制作酸奶或发酵食品。

(染色体)基因的集合体。在决定遗传及性别中扮演重要角色,是传达遗传信息的媒介。

(白细胞)血液中所含的细胞成分之一。外观为白色。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「(物の名称) その物の説明」という構成になっています。