Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/03/30 18:09:20

baloon
baloon 61
日本語

また、アプリとの連動企画はもちろん、話題のスポットやイベント等でのロケや公開収録を通じて番組リスナーや市民のみなさまとの交流も企画中!

詳しい情報は番組ブログ、およびHello KYOTOアプリにて随時お知らせいたします。
お楽しみに!

α-STATION
http://fm-kyoto.jp/

番組メールアドレス
hello@fm-kyoto.jp

Hello KYOTO Radio BLOG
http://fm-kyoto.jp/blog/hello_kyoto_radio/

中国語(繁体字)

另外,除了與app連動的企劃案外,其他還計畫要將人氣話題的景點或活動舉辦的地點等透過公開錄製的方式與節目的聽眾與所有的市民做交流!

詳細內容將透過節目部落格、以及Hello KYOTOア的app隨時做公佈。
敬請期待喔!

α-STATION
http://fm-kyoto.jp/

節目電子郵件信箱
hello@fm-kyoto.jp

Hello KYOTO Radio BLOG
http://fm-kyoto.jp/blog/hello_kyoto_radio/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません