Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/03/30 14:02:02

aliga
aliga 50 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

三浦大知「Unlock」のシングルをダウンロードいただいた方の中から抽選で5名様に、【三浦大知 サイン入りグッズ(クラッチバッグ)】をプレゼント!
[応募期間]2/11(水) 00:00~2/24(火) 23:59
※壁紙特典とは特典期間が異なります。ご注意ください。

●三浦大知 オリジナル壁紙
三浦大知「Unlock」のシングルをダウンロードいただいた方皆様に、【三浦大知 オリジナル壁紙】をプレゼント!
[特典期間]2/11(水) 00:00~3/10(火) 23:59

中国語(繁体字)

從下載三浦大知「Unlock」的單曲的人當中抽選出5名,贈送【三浦大知 親筆簽名的精品(手拿包)】!
[應徵期間]2/11(星期三) 00:00~2/24(星期二) 23:59
※壁紙特典和特典期間不相同。請注意。

●三浦大知 原創壁紙
從下載三浦大知「Unlock」單曲的人當中抽取5名,贈送【三浦大知 原創壁紙】!
[特典期間]2/11(星期三) 00:00~3/10(星期二) 23:59

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。