Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/03/30 13:11:46

joy101517
joy101517 53 Conyacだけではなく、GENGOという翻訳サイトもやっております。そこ...
日本語

※TSUTAYAオンラインショッピングは予約分のみが対象となります。

◆【TOWER RECORDS】
オリジナル特典:"Unlock"特製ポストカード(C柄)

◆【ローソンHMV特典】
オリジナル特典:"Unlock"特製ポストカード(D柄)

◆【RISINGPRODUCTIONオフィシャルショップ】&【mu-moショップ】
オリジナル特典:"Unlock"特製ポストカード(E柄)

※各ポストカードの色味は実際のものとは異なる場合がございます。予めご了承下さい。

中国語(繁体字)

※僅以TSUTAYA線上購物預約者為對象。

◆【TOWER RECORDS】
原創特典:"Unlock"特製明信片(C版)

◆【ローソンHMV特典】
原創特典:"Unlock"特特製明信片(D版)

◆【RISINGPRODUCTION OFFICIAL SHOP】&【mu-mo SHOP】
原創特典:"Unlock"特製明信片(E版)

※各明信片實物的印刷顏色可能有些許差異。還請見諒。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。