Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/03/30 12:06:57

kang_2016
kang_2016 53 国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承...
日本語

◆【Loppi(ローソン・ミニストップ)】オリジナル特典
 ⇒卓上カレンダー(※表紙+6枚のカレンダーの計7枚で1セット)
 ※店頭情報端末Loppiで10月8日からの販売を予定しております。

韓国語

◆【Loppi(로손・미니스탑)】오리니널 특전
 ⇒ 탁상 캘린더 (※표지+6매의 캘린더의 7매로 1세트)
 ※ 점두 정보 단말기 Loppi에서 10월 8일부터 발매를 예정하고 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。