Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/30 11:55:34

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語

◆【VISION FACTORY オフィシャルショップ】&【mu-moショップ】
オリジナル特典:クリアファイル(D柄)

※それぞれ、特典の取扱い無い店舗もございますのでご了承ください。
※特典数には限りがございますので、ご了承下さい。

英語

◆ [ VISION FACTORY official shop ] & [ mu-mo shop ]
Original Special Offer : Clear File (D pattern)

* Please note that there may be no handling for the special offer at a store.
* Please note that the number of the special offers are limited.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。