Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/29 15:01:45

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語

■May J. Family Official Shop特典:①B2告知ポスター+②May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~サイン入りスタッフパスレプリカ
※サインはプリントです。(ランダムで直筆サイン入り!)
※上記対象商品のいずれか1形態をご購入での付与となります

☆ご予約はコチラから☆
May J. Family Official Shop:http://shop.mu-mo.net/st/fc/MJFS.html(PC/MB共通)

英語

■May J. Family Official Shop Special Gifts:①B2 size Poster, plus ②May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~ Autographed Staff Pass Replica.
※The autograph is a print. (Randamly there are real autographs.)
※One type of the campagne products above mentioned needs to be purchased to receive the special gift.

☆The reservation can be done from here☆
May J. Family Official Shop:http://shop.mu-mo.net/st/fc/MJFS.html(For both PC/MB)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。