Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2016/03/28 23:10:37

日本語

そのサウンドは、USを中心に全世界をロックしている“EDM(Electric Dance Music)”直系の世界標準サウンド。作曲は小室哲哉氏で、氏独特のキャッチーなメロディと見事な融合を果たしたアップリフティング・チューン。
もう1曲は日本が世界に誇るプロデュース・ユニットm-floがサウンド・プロデュース!☆Takuが創り上げたフロア志向、かつ、親しみやすいメロディで奏でられたトラックにVERBALのRapも加わった、ayuの新たな魅力が引き出された極上トラック。

中国語(簡体字)

其声音是以美国为中心震撼全世界的“EDM(Electric Dance Music)”直属的世界标准声音。作曲是小室哲哉,他用独特的容易记忆的旋律与之完美结合而成迷幻舞曲音调。
另一曲是由日本向世界夸耀的制作人m-flo来制作! ☆Taku创作而成的前卫且易感亲近的旋律演奏而成再加入VERBAL的Rap,是将AYUMI HAMASAKI的新魅力极力提升的一曲。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。