Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/28 17:08:15

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

数々の名曲を生み出してきた、小室哲哉氏、多胡邦夫氏、湯汲哲也氏という豪華作曲家陣を迎え、“TKバラード”、“王道冬バラード”、“ロック・バラード”という、それぞれの個性が詰まった未発表新曲3曲を一挙収録!
ファンが待ち望んだ今年の冬を彩る究極のバラード3部作が、クリスマス・イヴに誕生!!

また、オフィシャルファンクラブ“TeamAyu”限定盤には会員限定ならではの豪華特典を予定した、まさにクリスマス・イヴを記念するアニバーサリー限定盤を同時リリース!

韓国語

수많은 명곡을 낳은 고무로 테츠야 씨, 다고 쿠니오 씨, 유쿠미 테츠야 씨라는 호화 작곡가진을 맞이하여 "TK발라드","왕도 겨울 발라드","록 발라드"라는 각각의 개성이 가득 담긴 미 발표 신곡 3곡을 일거 수록!
팬이 고대하던 올해의 겨울을 꾸며줄 궁극의 발라드 3부작이 크리스마스 이브에 탄생!!

또 오피셜 팬클럽 "Team Ayu" 한정판에는 회원 한정만의 호화 특전을 예정한, 그야말로 크리스마스 이브를 기념하는 애니버셔리 한정판을 동시 발표!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。