Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/18 14:04:28

capone
capone 50
日本語

小さなお子様と一緒の旅行や
大人数での旅行にオススメなプラン
飲み会帰りや出張に便利な
本島から離島までのビジネスプラン
県民限定のちゅらとくだからできる、うちなーんちゅ早割りプラン。
早めの予約でお得にホテルを楽しもう!

英語

I am the plan of the recommendation to traveling with the small child and traveling in the many people.
I am a business plan from the main island which is convenient to be on a business trip the alcoholic party return and to the remote island.
I am made " うちなーんちゅ " early plan because I am " ち ゅらとく " of the inhabitant of a prefecture limitation.
I will enjoy a hotel to being bargain by the early reservation!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません