Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/03/26 23:17:54

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

私達は毎日お客様から呼ばれて話し合いをしています。貴方からの返事がないので私達は次のステップに動きます。

英語

We have a discussion every day after being called by customers. As we haven't received your reply yet, we will proceed to the next step.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません