Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2016/03/26 07:54:29

chaudo0210
chaudo0210 50 I am Vietnamese. I hold MA in English...
日本語

早速のご回答ありがとうございます。

それでは、ご提示いただいた条件に従い、今後も継続的に利用させていただきます。
利用許諾をいただきましたことに感謝いたします。

英語

Thank you for your quick reply.
In that case, According to the condition, from now on, I am able to use it coninuously.
Thank you for giving me permission to use.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 著作物の利用許諾に関するやりとりです。直訳にこだわらず、わかりやすく、かつ失礼のない表現でお願いいたします。なお、対象となる著作物について、先方は「 this material」という表現を使用しております。