Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/03/25 18:27:33

yakitoriya
yakitoriya 61 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
日本語

【NEWS】
12/5(土)ユナイテッド・シネマ豊洲にて、スクリーンで映像先行上映が見れる特典付き販売URLはこちらから!
http://t.pia.jp/pia/event/event.do?eventCd=1553277

【YOUTUBEにダイジェスト映像アップ!】
東京女子流 5周年LIVE Blu-ray/DVD発売!BDには海外映像さらに初回盤は庄司芽生撮影PHOTOBOOK付き!

中国語(繁体字)

[NEWS]
附有能於12/5(週六)觀賞在「UNITED CINEMA豐洲」的大螢幕上映內容之附帶特典版本的購買網址如下!
http://t.pia.jp/pia/event/event.do?eventCd=1553277

[已在YOUTUBE上傳精華片段!]
「TOKYO GIRLS' STYLE」 5週年LIVE 藍光&DVD版同時發售!在藍光版本有收錄海外公演相關影片,而在首批限量版還附有庄司芽生的攝影紀念書!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。