翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/24 17:26:09
日本語
●ご利用になるスマートフォンの空き容量が少ない場合はコンテンツを取得・再生できない場合がございます。
その場合は十分な空き容量を確保してからあらためてお楽しみ下さい。
●端末によっては正常に使用・再生できない場合がございます。
●日本国内専用です。
●本サービスの有効期間は発売日より2年間となります。
韓国語
● 이용하시는 스마트폰의 공간이 부족한 경우, 콘텐츠를 검색, 재생할 수 없는 경우가 있을 수 있습니다.
이러한 경우 충분한 공간을 확보한 후 다시 즐겨주십시오.
● 단말기에 따라 정상적인 사용, 재생이 되지 않을 수 있습니다.
● 일본 국내 전용입니다.
● 본 서비스의 유효기간은 발매일로부터 2년 입니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。