Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/17 18:27:50

kazutl
kazutl 50
英語

Actually, it seems that this personal information once was actually public, but according to a Beijing Police announcement yesterday, it’s not anymore. So, yeah. If you were thinking of checking some state IDs out via their numbers, don’t. And if you’re running a website selling that sort of service, you may want to shut it down. The rest of you, carry on (and protect your personal data).

日本語

一時個人情報が公開されていた時期があったようだが、昨日の北京警察の報告によるともう公開されていない。だから、もし番号で情報を見ようと思ってたなら、やめよう。このようなサービスのサイトを運営しているなら、サービスを停止したほうがいい。他の人は、いつも通り(自分の個人情報を守ろう)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません