翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/01/17 16:46:09
日本語
こんにちは。
私はknights78-jpこと池田 涼です。
商品の購入者です。
Paypalでの送金が完了しました。
できるだけ商品を早く発送してください。
来週の息子の誕生日にどうしても間に合わせたいんです。
息子がすごく楽しみにしているんです。
よろしくお願いします。
池田 涼
英語
Hello,
This is Ryo Ikeda (knights78-jp).
I am the person who purchased your item.
I have finished sending the money to you by Paypal.
I would appreciate it if you could ship the item out as soon as possible.
I would like it if it could arrive in time for my son's birthday next week.
He is very much looking forward to it.
Thank you very much,
Ryo Ikeda
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebayでの購入時のセラーに対する発送を早める促しの文章です。