翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/14 16:02:12
日本語
paypalでの返金確認しました。ありがとう!
確認ですが、今回送ってくれる商品は下記で間違いないか?
(全てヘッドカバーつき)
前回、傷がついている商品が2個混ざっていたので、今回は綺麗な商品を送ってほしい。
それでは来週の月曜日に発送が完了したら、トラッキングナンバーを送ってください。
英語
I confirmed your refund on Paypal. Thank you!
By the way, I would like to confirm: The items which you will ship to me this time are as follows, is it right?
(all with head covers)
The last time I received the items, there were two items with flaws. This time, please ship me items without flaws.
Once you complete shipping on next Monday, please send me the tracking number.