Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/12 16:37:55

juntotime
juntotime 50 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
英語

Plus, eMarketer projects a 14.4% increase in U.S. online ad spending, and Google says that video ads improve offline campaign results. Digital will certainly take on added prominence in the new year.

Even so, let’s resolve to keep our heads on straight and stick close to the best practices that have been winners in the past – they’ll be the ones to see us through a stellar 2012. With input from my colleagues and other experts in the digital ad industry, I’ve come up with five “resolutions” for marketers in the new year.

日本語

加えて、オンラインマーケット事業者たちはアメリカの広告比率におけるオンラインの割合を14.4%増加させた。Google曰くビデオ広告はオフラインの宣伝活動の結果も改善させたという。デジタルは新年でさらに重要性を増すこととなるだろう。

とはいえ、まずは考えを過去の成功者たちの実践にしっかりと向けておくとしよう。彼らは2012年という恒星を通して我々を見守る存在であるからだ。私の同僚やデジタル広告産業の熟練者たちの意見を考慮して、私は新年での市場における5つの”解決策”を思いつくに至った。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません