Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/09 21:21:45

日本語

ご連絡ありがとうございます。

商品が無事到着したと聞き、安心しました。

2回目に到着した商品の返送については、
日本への返送費用がとても高いため、返送しなくて結構です。

お申し出に感謝します。

スペイン語

Le agradezco por ponerme al corriente de que el producto ha llegado sin problemas. Estoy aliviado.
Con respecto a la devolución del producto, que llegó por segunda vez, como el coste sería alto, no necesite devolverlo.
Gracias por su solicitud.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません