Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/11 21:29:18

juno
juno 50 アメリカ、ユタ州に一年ほど暮らしていました。 現在の英語の語彙力は31,...
日本語

黒井:あーもしもし、週末を一人で寂しく過ごす湯沢さんのお宅はこちらですかー?
湯沢:…チッ 何だ!
黒井:随分な態度じゃないですか、可愛い後輩が久しぶりに連絡してきたっていうのに
湯沢:先輩を差し置いてさっさと卒業した恩知らずの誰が可愛いって?
黒井:ははっ、相変わらずのようで安心しました
湯沢:で? 何か用でも?
黒井:久々に仕事が一段落しましてね。最近、大学の方はどうですか
湯沢:んーまあ…相変わらずってとこかな、はっはっは
黒井:ははは、来年こそ卒業できるといいですね

英語

Kuroi : hello there, is this the Yusawa a lonesome weekend?
Yusawa : ...darn it! what are you?
Kuroi : oh, that's too much. I am one of your junior, dont' I?
Yusawa : you've got put through on ahead of me.
Kuroi : haha, you have not changed, right?
Yusawa : so,what do you want?
Kuroi : I got pack up my work. so I just called to say hello and want to hear your college life.
Yusawa : well...just same as usual, hahaha.
Kuroi : hahaha, I hope you will put through next year.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません