Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/11 18:34:17

yshrsmz
yshrsmz 50 ITエンジニア、ところにより翻訳家。
英語

5. What is your plan for BibbyCam next year since we’re close to the end of this year?

"As mentioned before the first thing we’re going to do is to launch BibbyCam officially, and next up we are planning to introduce a photo-filtering service on the website so we can grab more market share. We are also planning a series of contests and games with local brands."

日本語

年末が近づいているが、BibbyCamの来年の展望は?

「先に述べたように、まずはBibbyCamを公式にリリースする。その次に、より多くのユーザーを獲得するために、写真のフィルタリングサービスをWebサービスとしても公開する。また、インドネシアの企業と共同で写真コンテストやゲームを複数企画している」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません