翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/07 03:27:02

日本語

早速良い返事を頂き、ありがとう!
日本で商品の購入を希望する人たちに販売するため、今のところ3個商品を購入したいです。
eBayではなくPayPalでの直接取引なので、eBayの手数料がかからないと思います。
そのため手数料分全額とは言いませんが、できるだけ安くしてもらいたいです。

英語

Thank you very much for your prompt reply!
I have a few customers who would like to buy these items in Japan, and hence at this point I'd like to purchase 3 of them from you so I can resell them. As this wouldn't be an eBay transaction but a direct PayPal transaction, you wouldn't have to incur any eBay fees.
Hence, would you be able to give me some form of discount? Of course it doesn't have to be for the full amount corresponding to the fees but some percentage thereof would be really appreciated.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません