Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/07 17:09:00

aris
aris 50
日本語

上司の◯◯より伺いご連絡しました。
来週、再来週でいくつか候補日程をもらっても良いですか?
御社のサービスに適した部署の者を同席させます。
場所は下記の住所を予定しています。
到着されましたら、私の携帯 xxx xxxx xxxx を鳴らしてください
お会い出来るのを楽しみにしています

英語

I heard about you from my boss, ○○○.
Could I get some candidates schedule of next week or the week after next?
i will arrange the attendees who are proper for your services.
The venue is scheduled to the following address.
When you arrive, please call my cell phone number, XXX XXX XXXX.
I am looking forward to seeing you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません