翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2016/03/07 10:15:54
日本語
その後いかがでしょうか?
ギターは取り置きさせて頂いておりますが、長い期間はどうしても無理な場合があります。
状態の良いものはなかなか仕入れられないので売れてしまう前にご連絡いただければ嬉しいです。
何かご要望や困ったこと等あればお気軽にお申し付けください。
ご返信お待ちしております。
英語
Is it okay after that?
However, it is impossible to hold on the guitar for along time.
I am happy if you call me before I sell the product, because it is hard to replenish product with good condition.
If you have request or problem, feel free to contact me.
I am looking forward your response.