翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/05 01:28:48
日本語
ナツメ:「だから高血圧になるんだよ」
ハギ:「うっせぇ!」
笑い合って、ミズキはシリアルの乗ったスプーンを口に運ぶ。
ミズキ:「………」
一口、二口と食べていって、ミズキはじっとシリアルの入った器を見詰めた。
言ってしまえば、不味い。
というより、味を感じられなかった。
賞味期限が切れているのか、悪くなった牛乳を使っているのか。
理由はわからないが、美味しく思えないのだ。
周囲をちらりと見るが、誰もそんなことを思っていないふうに食事をしている。
英語
Natsume : "So you get high blood. "
Hagi : "Hey, shut up!"
Mizuki conveys his spoon with cereal to his mouth, smiling each other.
Mizuki : ".............."
After having a few spoons of cereal, Mizuki gazed at the cereal bowl.
Frankly speaking, the taste is terrible.
Actually, he could not feel the taste.
He did not know if the best-day before of milk was over or not.
Anyway, it was not good for him.
He looked around, but nobody seemed the same as him and kept eating.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
女性向ロマンス脚本の翻訳。 The characters in a story こちらのページを参考にして下さい http://magichouse.uh-oh.jp/index002.htm