Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/03/04 17:45:32

chibimui
chibimui 51 I'm a university student studying in ...
日本語



※直筆サインの有無はランダムです。非売品告知ポスターにサインが必ずつくわけではございません。
※直筆という特性上それぞれ仕上がりが異なり、多少の文字のかすれ・インクの写りなどがございますが、不良品ではございませんので、予めご了承ください。
※特典には数に限りがあります、なくなり次第こちらのサイトでの販売は早期終了させて頂きます。

◆販売期間 2016年2月28日12:00~3月15日23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

英語

※Autographs will be included at random. Not all limited edition posters which are not sold in stores will come with a signature.
※Each of the autographs have been written differently, and some of the characters may seem blurred or look printed, but these items have not been tampered with. Please take this into consideration.
※There is a limited number of posters available. In the event that we run out, the website will close earlier than planned.

◆Sales period: February 28, 2016 @ 12:00 - March 15, 2016 @ 23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。