Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 17:25:21

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

プレゼントキャンペーンは3月7日よりスタート。全7曲の倖田來未の楽曲の中から歌って応募するLIVE DAMおよびLIVE DAM STADIUM設置ルーム限定のスペシャル企画。ジャンカラ店舗でLIVE DAM/LIVE DAM STADIUM設置ルームを指定し、DAM★ともIDでログイン、倖田來未の人気曲7曲の中から1曲を歌って応募すると、抽選で10名にオリジナルTシャツが当たる。

韓国語

선물 캠페인은 3월 7일부터 시작. 전부 7곡의 KUMI KODA의 악곡 중에서 부르고 응모하는 LIVE DAM 및 LIVE DAM STADIUM설치 룸 한정의 스페셜 기획. 쟝카라 점포에서 LIVE DAM/LIVE DAM STADIUM설치 룸을 지정해서 DAM★토모ID로 로그인해서 KUMI KODA의 인기곡 7곡 중에서 1곡을 부르고 응모하면 추첨으로 10분께 오리지널 T셔츠를 드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。