Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 17:22:54

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

倖田來未の曲を歌ってオリジナルTシャツを当てよう!
倖田來未×ジャンカラ プレゼントキャンペーン実施決定!


3月23日にリリースするLIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」の発売を記念して、大阪・神戸・京都・奈良を中心に展開する関西最大級のカラオケ店舗・ジャンカラとのスペシャルプレゼントキャンペーンの実施が決定!

韓国語

KUMI KODA의 곡을 부르고 오리지널 T셔츠에 당첨되자!
KUMI KODA×쟝카라 선물 캠페인 실시 결정!


3월 23일 발표된 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」의 발매를 기념해서 오사카・고베・교토・나라를 중심으로 전개되는 칸사이 최대급의 가라오케 점포・쟝카라와의 스페셜 선물 캠페인 실시가 결정!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。