Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:50:55

kkmak
kkmak 61
日本語

※会場周辺での徹夜行為等は、固くお断り致します。
※当日、イベントスタッフ・係員の指示を必ずお守り頂き、行動して下さい。
※会場内にロッカーやクロークはございません。手荷物の管理は自己責任にてお願いいたします。
※当日マスコミ・メディアの取材・撮影が入る場合がございます。ご了承いただける方のみご参加下さい。

以上を守れない方がいた場合、イベントを中止する事がございます。

中国語(簡体字)

※严禁在会场附近通宵等待行为等。
※活动当天请务必按照工作人员的指示。
※会场内并没有收纳柜及寄物处。请自行做好手提行李的管理。
※当天也许会有媒体和记者到场取材,各位参加者有可能会入镜,敬请谅解。

如无法遵循以上要求,可能会导致活动中止。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。