翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:01:21

andreafurlan
andreafurlan 50 I am a freelance Interpreter/Translat...
日本語

・Tシャツ(XS/S/M/L) 各3,100円(税込)
・モコモコルームウェア(レディースサイズ/メンズサイズ) 各6,500円(税込)
・え~パンダスマホスタンドマスコット(全7種+α) 700円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展え~パンダマスコット 1,000円(税込)
・コンテナブロックメモ 1,500円(税込)
・LET'S GOフローティングペン 1,300円(税込)
・AAA展クリアファイル(2枚セット) 500円(税込)

英語

· T-shirt (XS / S / M / L) each 3,100 yen (tax included)
· Mokomoko room wear (Women's size / men's size) each 6,500 yen (tax included)
- Eh Panda smartphone stand mascot (7 types in total) 700 yen (tax included)
· ATTACK ALL AROUND Exhibition Eh panda mascot 1,000 yen (tax included)
・ Container block memo 1,500 yen (tax included)
· LET'S GO floating pen 1,300 yen (tax included)
· AAA Exhibition Clear File (two-page sets) 500 yen (tax included)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。