翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/03 06:05:37

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

ご担当者様

こんにちは。

先ほど、$40000の引き出し処理をいたしましたが、
先日のメールの通り、やはり私が希望するi-BANQが選択できませんでした。
従って、やむを得ずNetellerを選択しておりますが、送金先はi-BANQに変更
していただきたくご連絡しました。

よろしくお願いいたします。

英語

To whom it may concern

Hello.

I've just performed a withdrawal processing of $40,000.
However, as I had informed you the other day, I was not able to choose i-BANK again and had no choice but to choose Neteller. I'm writing to you today to ask you to send the money to i-BANK.

Thank you and best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません