Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/29 18:33:40

日本語

・3月15日(火)正午12:00~3月21日(月)23:59まで 倖田組 最速先行抽選予約受付!
・3月9日(水)23:59までに倖田組にご入会頂くと、最速先行抽選予約受付に間に合います!
ご入会はオフィシャルサイトから⇒http://fc.avex.jp/koda/
☆倖田組限定、ピクチャーチケットでお届けいたします。(第二弾受付のピクチャーチケットは全公演同じ絵柄となります。予めご了承ください。)
※playroom、その他の先行抽選予約受付は決定次第お知らせ致します。

中国語(繁体字)

·3月15日(星期二)中午12:00~3月21日(星期一)到23:59結束 倖田组最快速先行接受抽籤預約!
·3月9日(星期三)23:59之前 入會到倖田組的話,趕得上以最快速先行接受抽籤的預約!
入會從官方網站→http://fc.avex.jp/koda/
倖田組限定,用圖片車票送交。(第二彈報名的圖片車票為全公演一樣的圖案。預先請諒解。)
※playroom,其他的先行接受預約抽籤等決定後再做通知。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。